
Frequency In French Translation
Document.ru is offering professional interpretation and translation services c/a Frenchas well as a wide range of additional services.
Through the availability of professional and experienced staff, as well as an extensive network of carefully selected and verified freelancers in French, each of which specializes in a small range of interrelated translation topics, has specialized terminology and is able to fully understand the translated text, we can ensure the quality and correct translation of material on virtually any subject.
The knowledge and experience accumulated over the years, the well-established system of interaction with customers, on the one hand, and the translators, on the other, the use of advanced technologies, as well as the high degree of company technical equipment and professionalism of staff, enable the Translation Bureau of Document.ru to provide high-quality services at competitive prices.
Documents issued in Russia to be submitted to the French public authorities
In order for the documents issued in Russia to have legal force in French territory, they must be properly legalized. And Russia and France have signed the Hague Convention of 1961 in different years, allowing for simplified legalization - apostille stamp.
The Apostille stamp is possible after the translation of the document. French and the notarized certificate of such a translation, and is carried out by the Ministry of Justice of the Russian Federation and demonstrates the conformity of the document with the law of the Russian Federation, confirms the authority and authenticity of the signature and, in some cases, the press or stamp of the official who issued or certified the document.
Documents issued in France to be submitted to the public authorities of the Russian Federation
The Apostil stamp is placed on a document by the French authorities and demonstrates the conformity of the document with the law of the country, and confirms the authority and authenticity of the signature and, in some cases, the seal or stamp of the official who issued or certified the document.
In order to provide documents from France to the State authorities of the Russian Federation, they must be translated into Russian and translations must be certified notarized.
Share this Post
Related posts
Visitors Are Cheap
Everyone wants to be in Paris, but it s not everyone who can afford a good hotel. As is well known, Paris is not cheap and…
Read More